ZAPRASZA.net POLSKA ZAPRASZA KRAKÓW ZAPRASZA TV ZAPRASZA ART ZAPRASZA
Dodaj artykuł  

KIM JESTEŚMY ARTYKUŁY COVID-19 CIEKAWE LINKI 2002-2009 NASZ PATRONAT DZIŚ W KRAKOWIE DZIŚ W POLSCE

Ciekawe strony

5 przykładów izraelskich zbrodni wojennych w Strefie Gazy 
 
Pożary w Kaliforni - poważna analiza 
Jak lewacy spalili Los Angeles
 
Konferencja prasowa w sprawie listu EMA 21.11.2023r 
"Omijając i ignorując kilka przepisów, Komisja Europejska świadomie wprowadziła na rynek potencjalnie śmiertelne zastrzyki. Potwierdziło się, że skutki uboczne zależą od partii szczepionki, podobnie zanieczyszczenie DNA". Konferencja prasowa UE/FvD 21 listopada 2023 r. 
Częstotliwości radiowe i mikrofalowe a manipulacja ludzkimi emocjami i zachowaniem 

 
 

 
Wielkie pytania o 9/11 
Strona poświęcona analizie wydarzeń z 11 września 2001 
Wszystko pod kontrolą 
Od zawsze służby specjalne kontrolowały rzekome niezaplanowane spotkania oficjeli z obywatelami.
Przykład podstawionego Putina - jako przypadkowego przechodnia.
 
Iwo Cyprian Pogonowski 
Notka wikipedii dotycząca osoby prof. Iwo Cypriana Pogonowskiego 
Wygadał się 
Bush junior zrównał napaść na Irak z wojną na Ukrainie
"Decyzja jednego człowieka o przeprowadzeniu całkowicie nieuzasadnionej i brutalnej inwazji na Irak. Chodzi mi o Ukrainę." 
Egzekucja nad dr.Ratkowską wstrzymana 
Patologia w środowisku medycznym 
Rothschildów apetyt na Chiny 
 
Jak to jest z kowidem na Florydzie? 
 
Dr Carrie Madej bada fiolki „szczypawek” i ujawnia przerażające wyniki 
Dr Carrie Madej przedstawia na Stew Peters Show co znalazła w fiolkach szczypawek Moderna i J&J 
FILM, KTÓREGO IZRAEL NIE CHCE, ŻEBYŚ OGLĄDAŁ 
 
Skazany za pestki moreli, B17  
Faszyzm w barwach demokracji 
Rosja zrujnowała biznes złodziejom syryjskiej ropy 
... rosyjskie lotnictwo wielokrotnie (60 razy) i niezwykle intensywnie zbombardowało rakietami balistycznymi pozycje Daesh na pustyni syryjskiej..Wydaje się jednak, że sukcesem było zniszczenie na pełną skalę zaplecza i sprzętu handlarzy ropą na terenach okupowanych przez Turków, na północnych syryjskich przedmieściach Aleppo... 
Konzentrationslager Fuehrer  
Niemcy - obóz koncentracyjny dla niewierzących w wirusa 
Ostatni mit (o polityce sowieckiej) 
 
Lyndon B. Johnson i jego rola w zabójstwie J. F. Kennedy’ego przeprowadzonym w imieniu Izraela 
 
Im – wolno, nam – nie 
Wielka bitwa o port w Hajfie zakończyła się. Chiny rozpoczną swe zawiadywanie portem w roku 2021, co postawi USA przed alternatywą, czy Szósta Flota będzie dalej zawijała do Hajfy, czy też należy urzeczywistnić pogróżkę wycofania się? 
Klimat i trop finansowy 
To właśnie mega-korporacje i mega-miliarderzy — (...) są głównymi zwolennikami “oddolnego” ruchu dekarbonizacji — od Szwecji przez Niemcy po USA i dalej. 
więcej ->

 
 

A brief history of the Polish language


Its Ancient Origins

The originality of Polish culture is tied to its language and to its Slavonic roots. Linguistic studies indicate that 5000 to 4000 years ago early Balto-Slavic languages were part of the Arian or the Eastern Indo-European languages. Over 3500 years ago, the languages of the Balto-Slavs separated from the Arian languages; some 3000 years ago, the Baltic and Slavic languages separated from each other; and for the next 1500 years, the Slavic languages evolved parallel to the Greek, Latin, Celtic, Germanic, and other languages. The evolution of the Polish language occurred during the following 1500 years.

Development of the Polish Language

Polish language reflected the intellectual and material culture in spoken words and later in literature. Early Polish vocabulary contained much earlier cultural information than do written records. The adoption of foreign words grew with the passage of time. During the present information age, new European and American terms related to fashions, sports, arts, politics, and technology are being adopted by the modern Polish language. Unabridged Polish dictionaries presently contain some 200,000 entries; one-third of these are foreign adaptations, while about one-fourth are still close to Old Slavonic words.

Although Polish was the national language of Poland, the influence of the Roman Catholic Church introduced Poland to Latin - the lingua franca of western European culture. Polish translations of Latin texts and other Polish publications were the only source of the eastern Slavic peoples’ knowledge about Western civilization. Thus were nearly all ruling members of the Russian Romanov Dynasty (1613-1917) were fluent in Polish.

The name of Poland, in Polish "Polska," originated from the name of Polanians. Linguistic data of the highly diversified early Slavic vocabulary proves familiarity with elaborate abstract ideas. In Slavic self-perception the ethnic meaning of the word "Slav" or Słowianin (swo-vyah-ńeen) in Polish was derived from the term for the spoken word, or "słowo" (swo-vo). Thus, to the Slavs, their name testified to their mastery over spoken words, in contrast to others, whose languages they did not understand.

The chronicle of the Cistercian abbey at Henryków (1227-1310) includes the oldest preserved sentence written in Polish.

A constitutional monarchy evolved in this period (1370-1493). During this evolution, due legal process was established in Poland; Polish became a language of elegance and civility in east central Europe, as Poland acquired a civilizing role between the Baltic and the Black Seas and Polish was used as the language of diplomacy.

By the end of the 15th century, national and regional parliaments became catalysts of social and cultural life in Poland - a role played in the rest of Europe by the royal court and the town. The first Digest of Polish Law was printed in Kraków in 1488; it included a royal guarantee against searches and seizures. Approximately 15,000 different Polish words were used in the preserved medieval texts.

Progress during the Renaissance

Jan Mączyński published the first extensive Latin-Polish dictionary Lexico Latino-Polonorum in 1564. A pioneer of cardiology, a professor of medicine and philosophy, Józef Struś (1510-1568) published a 1555 treatise on the pulse entitled Sphygmicae artis libri quinque. In 1583, Andrzej Patrycy Nidecki edited and published the partially preserved writings of Cicero. His Fragmentorum M. Tulli Ciceronis was very popular among European humanists.

Printing houses were also opened in provincial areas. Polish orthography was standardized chiefly by printers who helped the development of the Polish language by encouraging the publication of Polish books and dictionaries. A Polish grammar book for foreigners was printed in 1568 by Piotr Stratotius-Stojeński; his book was in French. During the first one hundred years of Polish printing some three-and-half million books were printed. By 1550, printers in Kraków had reached the highest European level.

Widespread polemics on the religious questions in Poland often resounded throughout Europe. Protestants contributed to the wider use of the Polish language. Mikołaj Rey, called the father of literature in the Polish language, first wrote moralizing dialogues published in 1543. In them he criticized overspending, luxury, and drunkenness. He wrote the best 16th-century Polish satire and gave an excellent picture of everyday life in Poland. His Life of an Honorable Man gave a vivid picture of the customs of Polish country squires.

The Great Scientific Dictionary of Polish-Latin-Greek by Grzegorz Knapski, entitled Thesaurus Polono-Latino-Graecus, was published in 1621. It was an important work for Polish and Slavic lexicography. The first printing shop in Warsaw was established in 1624. Polish dictionaries, grammars, and other books were printed in Królewiec (Koenigsberg) in the Polish Fief of Prussia.

Enlightenment in Poland in the 18th century brought further advancement in the development of the Polish language, literature, and press during the reign of King Stanisław II Poniatowski.

Development during the 19th and 20th c.

The first complete dictionary of recent Polish was published in six volumes in 1807-1814 by Samuel Bogumił Linde (1771-1847), a lexicographer who worked at the Załuski Library - the first public library in Europe. At that point, the Polish language was as equally developed as the German and more advanced than the Russian; it was one of major European languages possessing a rich literature and a vocabulary of arts and sciences. The character of Linde’s dictionary was historical and not normative. It included 60,000 entries.

In 1861, the learned circles of Wilno published Słownik języka polskiego (A Dictionary of the Polish Language), sometimes called The Wilno Dictionary. It included many regional words from north-eastern parts of Poland and is proof of a strong cultural connection between the Wilno region and the rest of ethnic Poland.

The reform of the orthography of the Polish language was completed in 1891. Following its inauguration of Prace Filologiczne (The Philological Studies) in 1885, the Kraków Academy of Learning begun to issue two other publications: Poradnik Językowy (The Language Handbook)in 1901, and Język Polski (The Polish Language) in 1913. In addition, the Academy of learning published Słownik Gwar Polskich (Dictionary of Polish Dialects) from 1900 to 1911; and in 1915, Język Polski i jego historia (The Polish Language and Its History) - two volumes of the Encyklopedia Polska.

Another reform of Polish orthography was carried out in 1918.

Polish literature blossomed. Adam Asnyk wrote poetry linking the Romanticist traditions with social problems viewed in a Positivist manner. Adolf Dygasiński wrote excellent naturalist novels about animals. Eliza Orzeszkowa, writer and journalist, wrote tendentious positivist literature; her best and most famous novel was Nad Niemnem (On the Shores of Niemen, 1887). Bolesław Prus (Aleksander Głowacki, 1847-1912) was a writer and columnist of the period of realism. In Lalka (The Doll, 1890), he described the "last Romanticists" and the defeat of the positivist "dreamers." Henryk Sienkiewicz (1846-1916) wrote Polish historical novels. His novel, Quo Vadis, about early Christians in Nero’s Rome won him a Noble Prize (1905) and was by far the greatest bestseller worldwide at the time.

Total of about twenty people born in Poland won the Noble Prize for their contribution to science, literature, and peace. Thus, Polish language and culture are of considerable importance today, flourishing as they do in the geographical center of the European continent.
26 czerwiec 2005

Iwo Cyprian Pogonowski 

  

Archiwum

Umysłowy uwiąd
październik 28, 2008
Karol Jasiński
Czy głupie prawo to jeszcze prawo?
styczeń 27, 2007
Mirosław Naleziński, Gdynia
Prawo do życia, prawo do śmierci
maj 23, 2006
PAP
KONGRES POLSKI SUWERENNEJ - WEZWANIE O MORATORIUM
marzec 6, 2004
Bush zbrodniarzem wojennym?
grudzień 28, 2007
Iwo Cyprian Pogonowski
Jews killed Jews to create the state of Israel
maj 24, 2006
Iwo Cyprian Pogonowski
Drugie dno
kwiecień 8, 2003
Bogdan
Uwagi MERYTORYCZNE odnośnie zastosowania w polityce modeli z teorii gier. System pierwiastkowy.
czerwiec 14, 2007
tłumacz
The Sordid Past of Former Polish President Aleksander Kwasniewski
luty 23, 2007
przysłał Iwo Cyprian Pogonowski
Jest śledztwo w sprawie NFI Jupiter
sierpień 20, 2002
PAP
Tupet - metoda na biznes
luty 8, 2008
Małgorzata Stawarz - numerolog
Powieszony paralizatorem
sierpień 24, 2002
IAR
Czyja wojna?
marzec 23, 2003
Kumor
Koniec roku 2001
październik 17, 2007
Artur Łoboda
Bojkot Frito Lay !!!
styczeń 6, 2006
marduk
Nie w naszym imieniu
marzec 24, 2003
zaprasza.net
Kryzys w Gruzji sprzyja Chinom
sierpień 19, 2008
Iwo Cyprian Pogonowski
Zarząd TV Familijnej prosi Skarb Państwa o pożyczkę
czerwiec 27, 2002
PAP
"Cywilni" Amerykanie - przedsiębiorcy czy też bandyci w Iraku?
kwiecień 9, 2004
Marek Głogoczowski
Następny cel Teheran (Next target Tehran)
styczeń 17, 2007
Dan Plesch, The Guardian
więcej ->
 
   


Kontakt

Fundacja Promocji Kultury
Copyright © 2002 - 2026 Polskie Niezależne Media